Вход Регистрация

bang on перевод

Голос:
"bang on" примеры
ПереводМобильная
  • ударить(ся); стукнуть(ся) I banged on the door until she let me in. ≈ Я
    колотил в дверь, пока она меня не впустила.
  • bang:    1) сильный удар Ex: he got a nasty bang on the head его сильно ударили по голове; он сильно ударился головой2) внезапный шум, взрыв, выстрел Ex: to shut the door with a bang хлопнуть дверью Ex: the
  • bang into:    1) ударить(ся); стукнуть(ся) I've banged into the doorpost and hurt myarm. ≈ Я ударился о косяк двери и повредил руку. Tom banged the car intoa street light and damaged it. ≈ Том на машине врезался
  • bang-on:    1) классный, потрясающий, отличный; закачаешься Ex: that hat is absolutely bang-on эта шляпка просто чудо2) в самую точку; попавший в цель; подходящий, что надо
  • with a bang:    шумно
  • bang bang:    Bang Bang (Jessie J, Ariana Grande and Nicki Minaj song)
  • bang bang bang:    Bang Bang Bang (Bad Boys Blue album)
  • bang-bang action:    трёхпозиционное воздействие типа "плюс, минус, ноль"
  • bang-bang club:    Клуб безбашенных (Bang-Bang Club)
  • bang-bang control:    двухпозиционное регулирование
  • bang-bang controller:    двухпозиционный автоматический регулятор
  • bang-bang robot:    1) робот с управлением по упорам 2) робот с релейным управлением
  • bang-bang servo:    двухпозиционный сервопривод
  • bang-bang valve:    авто перекидной клапан
  • bang-bang-off control:    1) непрерывное управление направлением движения и останова (рабочего органа) 2) непрерывное управление направлением вращения и останова (электродвигателя)
  • chitty-chitty-bang-bang:    Волшебный автомобиль Чих-Чих-Бум-Бум
Примеры
  • That’s it! Queue to go … and once again … bang on the hour.
    Вот и все! Пора идти...и еще раз...бьют часы.
  • Piece together any stuff that you want to bang on; rent what you want to rent.
    Соедини всё, по чему ты хочешь стучать; бери всё, что хочешь взять.
  • This causes Carmela to interrupt Tony's advances, bang on Meadow's bedroom door, and tell her to turn the music down.
    Это заставляет Кармелу прервать ухаживания Тони, и стучится в дверь спальни Медоу и говорит Медоу выключить музыку.
  • She fled to her mother's house where Sweeney showed up and began to bang on the door and windows, demanding to be let in.
    Доминик убежала к своей матери, а Суини последовал на ней и начал стучать в дверь и окна, требуя, чтобы его впустили.
  • Top Juhani: Out of the dungeon, all with a single mind! Who argues with us now, it’s a bang on the snout for him. Gianni. Fuori tutti d’accordo da questa prigione!
    Все до одного! И пусть только кто-нибудь попробует стать поперек дороги, —я с ним живо расправлюсь. Gianni. Fuori tutti d’accordo da questa prigione!
  • And I can't explain why it isn't. I'd like to go bang on Honoria Fell's tomb and ask her if she can explain, but she wouldn't talk to me. I don't think it's something anybody knows.
    И я не могу объяснить почему. Я бы пошла стучать по гробу Хонории Фелл если бы та могла объяснить, но она не будет со мной разговаривать.
  • He had to be close now, he had to be.... His wand was telling him he was bang on course; as long as he didn't meet anything too horrible, he might have a chance. . . .
    Он должен быть где-то совсем рядом... показания палочки говорили, что он движется прямо по курсу... если ему не повстречается что-нибудь совсем ужасное, то у него определённо есть шанс...